Translation of "rinuncerà a" in English

Translations:

give up gonna

How to use "rinuncerà a" in sentences:

Per nessuna ragione Durant rinuncerà a Ogden.
There is no way Durant gives up Ogden.
Ma Jin è il compagno che Logan deve avere al suo fianco perché lo aiuti a guidare la tribù e non rinuncerà a Jin così facilmente.
But Jin is the mate Logan needs at his side to help him lead his tribe, and he won’t give Jin up so easily.
Per un po' rinuncerà a camminare.
You better stay off of that awhile, Fuller.
Nel caso che Katherine si sposi di nuovo, rinuncerà a tutta la sua parte della tenuta dei Nicholson, che passerà a Frank Nicholson.
In the event of Katherine remarrying, she shall forfeit her entire share of the Nicholson estate, which shall pass to Frank Nicholson.
Non appena tutta l'umanità rinuncerà a Dio, l'esser mortali finirà, esattamente come finiscono le epoche geologiche e le persone cercheranno la felicità qui sulla terra.
As soon as all humanity renounces God, morality will come to an end, just as geological epochs come to an end, and people will seek happiness here on earth.
Amneris gli rivela che la fanciulla è viva e libera, e gli promette la vita se rinuncerà a lei: ma Radamès ribadisce la sua ferma volontà di morire.
Amneris reveals that the girl is alive and free, and promises to have his life spared if he renounces her. But Radamès reiterates his decision.
Se conosco Kyle, non rinuncerà a sua moglie senza combattere.
I mean, if I know Kyle, he is not gonna give up his wife without a fight.
Kyle non rinuncerà a sua moglie senza combattere.
You mean the world to me. Kyle's not gonna give up his wife without a fight.
Una corretta alimentazione ricostruisce gradualmente il lavoro del corpo e lui stesso rinuncerà a tutto ciò che non è necessario.
Proper nutrition gradually rebuild the work of the body and he himself will give up everything unnecessary.
Telecom Italia rinuncerà a crediti commerciali maturati a fine 2002 dalle società del Gruppo nei confronti di Stream per circa 147 milioni di euro (cifra interamente accantonata nel bilancio 2001).
Telecom Italia will waive commercial credits for 147 million euros owed by Stream to the companies in the Group due at the end of 2002 (this figure already been provided for in the 2001 financial statements).
Chi rinuncerà a percorrere le strade più battute verrà ricompensato con un'esperienza unica.
Travelers who wander off the beaten track will be rewarded with many adventures.
Non credo proprio che l’angelo rinuncerà a seguirti in qualunque posto tu vada con tali intenzioni, per il semplice fatto che ci sono delle immagini!
I really don’t believe that an angel will refrain from following you anywhere you go with such intentions, because of the simple fact that there are images there!
Un atto che non rinuncerà a compiere fino in fondo.
And an act she is determined - to see through to its end.
È per questo che ha creato la compagnia e non rinuncerà a quel che è diventata per nessuna cifra.
That's why you started this company and why you won't let go of what it's become for any amount of money.
Se Li Guang si scuserà e rinuncerà a una settimana di paga...
If you get Li Guang to apologize, to sacrifice a week's wages...
Eva non rinuncerà a lei senza combattere.
Eva will not give her up without a fight.
Questo è uno scambio in cui il cliente riconosce che rinuncerà a 1 giorno di validità del suo piano per la comodità di avere la SIM attivata a partire da mezzanotte del giorno di attivazione.
This is an exchange in which the customer acknowledges that he will give up 1 day of the validity of his plan for the convenience of having the SIM activated as of midnight on the day of activation.
Una rinuncia da parte di una delle parti di qualsiasi termine o condizione del presente Accordo o qualsiasi sua violazione, in ogni caso, non rinuncerà a tale termine o condizione o qualsiasi successiva violazione dello stesso.
A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof.
E la Germania non rinuncerà a un’asimmetria sulla quale si sta ingrassando.
And Germany will not easily give up an asymmetry upon which it is fattening up.
Una volta registrate le performance, Musopen rinuncerà a tutti i diritti d’autore connessi e le distribuirà on-line a completa disposizione di chiunque vorrà scaricarle, condividerle e riutilizzarle.
Once the performances will be recorded, Musopen will resign all the related rights and will release them on-line for whoever will want to download, share and reuse them.
Nel frattempo il ministro degli Esteri inglese, Boris Johnson, mette le mani avanti: il Regno Unito non rinuncerà a partecipare ai Mondiali di calcio in Russia che si apriranno il 14 giugno: il pallone sopra tutto!
In the meantime British Minister Boris Johnson put himself on the safe side: the UK will not renounce participation in the World Cup in Russia that will open next June 14. Football first!
Se ti tiri in dietro o indietreggi quando Dio ti sta attirando a Gesù, prima o poi Dio rinuncerà a te, e allora sarà troppo tardi per te per essere salvato.
If you pull back or shrink back when God is drawing you to Jesus, God will sooner or later give up on you, and it will then be too late for you to ever be saved.
E chi seguirà l'esempio di Gheddafi e rinuncerà a produrre armi nucleari, se ciò facilita la perdita del proprio potere?
And who will follow Qaddafi's example and give up making nuclear weapons if this eases his own loss of power?
In questi casi il teologo rinuncerà a manifestare in pubblico le sue opinioni e cercherà di approfondire la conoscenza del problema in questione ben sapendo di non potersi affidare solo alla propria coscienza.
In such cases the theologian will refrain from voicing his opinions in public and strive to deepen his knowledge of the issue in question, well aware that he cannot trust his own conscience alone.
L'UFT ha annunciato inoltre che nel 2013 la Confederazione rinuncerà a ridurre le indennità per il trasporto combinato non accompagnato attraverso le Alpi.
The UFT has announced moreover that in the 2013 Confederation it will renounce to reduce the ndemnities for the transport arranged not accompanied through the Alps.
Nessuna squadra italiana rinuncerà a questo importantissimo appuntamento stagionale che permetterà agli atleti di qualificarsi per le competizioni europee ed internazionali
No Italian team will give up this most important event of the season that will allow athletes to qualify for European competitions and international
Con un cambiamento a sorpresa, Facebook rinuncerà a una delle principali fonti di dati che l'azienda utilizza per aiutare gli inserzionisti a rivolgersi agli utenti pertinenti sulla piattaforma.
In a surprise change, Facebook will give up one major data source that the company uses to help advertisers target relevant users on the platform.
Belgrado sicuramente non rinuncerà a una specie di modalità di autonomia serba nel nord del Kosovo, e saranno necessarie robuste garanzie dell’UE per ottenere ciò, ma un problema importante saranno le reazioni dei leader locali serbi.
Belgrade will certainly not give up on some mode of the Serb self-rule in northern Kosmet, and firm guarantees of the EU will be required to attain something of that kind, but the major problem could be the reaction of the local Serbs’ leaders.
Soprattutto, rinuncerà a una vera felicità per inseguire un’infelice ambizione?
But above all, will he give up true happiness to chase an unhappy ambition?
Possiamo utilizzare i dati personali per contattarLa in relazione all’account o per invitarLa a eventi che La possono interessare (fatti salvi i casi in cui rinuncerà a tale forma di comunicazione).
We may use your personal data to contact you regarding your account, or to invite you to events that may be of interest (except where you have asked us not to).
08.10 Qualsiasi giocatore che non completi tutte le partite prefissate, se non altrimenti esentato dagli Organizzatori per malattia, infortunio o altro giustificato motivo, rinuncerà a ricevere i trofei relativi al torneo in questione.
8.09 Any player who fails to complete all scheduled matches, unless excused by the Organisers for illness, injury, or other sufficient reason, shall forfeit the right to receive any awards in that tournament.
“Il sindacato non rinuncerà a questa idea…Non saremmo contenti se la limitazione riguardasse solo una o due settimane, ma non c’è comunque motivo di respingerla”, afferma la Savic.
“The union won’t give up on this idea…We wouldn’t be happy if the ban is only applicable to one or two Sundays a month, but also there’s still no reason to reject it, ” says Savic.
Ma sappiamo che anche nei prossimi mesi la signora West non rinuncerà a tacchi e abiti second-skin, come era successo anche in occasione della sua prima gravidanza.
But we already know that in the upcoming months Mrs West will not leave her high heels and second-skin dresses behind, as she did for her first pregnancy.
Nessuno rinuncerà a un paio di cocktail tonificanti.
No one will give up a couple of invigorating cocktails.
Adottando questa misura, Hapimag rinuncerà a un fatturato di vendita pari a circa 1 milione di euro l’anno.
With this measure, Hapimag will forego revenue of around EUR 1 million per year.
Il socialismo vittorioso, ristabilendo e applicando fino in fondo, su tutta la linea, la piena democrazia, rinuncerà a determinare democraticamente le frontiere dello Stato?
Is it to he supposed that victorious socialism, restoring and implementing full democracy all along the line, will refrain from democratically demarcating state frontiers and ignore the “sympathies” of the population?
Va bene a condannare le loro azioni se sono nocivi, ma coloro che sono svegli non rinuncerà a diffondere informazioni che possono illuminare coloro che potrebbero essere ancora nel buio.
It’s okay to condemn their actions if they’re harmful, but those who are awake will not give up on spreading information that can enlighten those who might still be in the dark.
Chi cerca una tastiera da utilizzare per la futura tessera sanitaria elettronica, non rinuncerà a questo dispositivo.
Are you looking for a keyboard for the future electronic health card? Then this device is a must.
Il nostro giovane amico resterà in città o rinuncerà a tutto per un posto più tranquillo?
Will our young friend stay in the city or give up everything for a calmer place?
4.0722830295563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?